반응형

By Julia


Grocery 란 단어 아시죠? 식료품, 즉 마트에 파는 음식들 또는 그것을 파는 가게를 말합니다.

다들 어떻게 발음하시나요? 그로써리 라고 발음하실 겁니다. 또 그게 원칙적으로 맞는 발음이구요.

전자사전의 발음을 들어봐도 확실하게 그로써리 라고 발음합니다.


그런데 2년전에 찰스에게 영어튜터를 받으면서 대화하다가 찰스가 grocery 어쩌고 얘기하는데, 전 정말 못알아들었어요. 왜냐면 그로슈(또는 그로셔리? 아무튼 groshery)라고 분명하게 sh 사운드를 넣어 말해서 전 혹시 grocery? 인가도 했지만 발음이 달랐기 때문에 처음엔 완전 다른 단어인 줄 알았어요. 그런데 grocery를 말한 건 줄 알고 제가 전자사전에서 찾아서 소리를 들려주면서 이렇게 발음해야 되는 거 아니냐고 하니깐 굉장히 당황하면서 둘 다 맞는데 뜻이 조금 다르다며, 하나는 음식 파는 가게를 뜻하고 하나는 음식을 뜻한다는 이상한 설명(^^)을 했어요.. 


먼저 추천버튼 꾹 눌러주세용~^^ 

                 





근데 얼마 후 타미 워커 콘서트를 가게 됐는데, 타미 워커도 중간에 말을 하면서 grocery 어쩌고 하는데 또 그로슈리라고 발음을 하는 거예요. 그 후로도 많이 사람들이 그렇게 말하는 걸 들었고, 오히려 그로써리라고 말하는 사람을 한 명도 보지 못했어요. 그래서 며칠 전 이 블로그 포스팅을 위해 여러 미국인을 붙잡고 직접 물어봤는데, 그로슈리가 맞는 거라고 하는 사람이 대부분이었고, 그로써리가 맞다고 하는 사람은 딱 한 명이 있었습니다.


그래서 궁금해서 구글에 검색을 해봤더니, 이미 누군가가 거기에 대해 질문을 했더군요!

그리고 거기에 수많은 댓글이 달렸는데, 역시 대부분은 그로슈리가 맞다는 것이었습니다.

다음은 그 링크입니다.

http://www.seriouseats.com/talk/2008/10/how-do-you-pronounce-grocery.html

그리고 그 글의 일부입니다.


'Grocery'를 어떻게 발음하세요?


'그로써리'인가요 아님 '그로슈리'인가요?

전 s 사운드로 발음하는데요, 전 그게 더 일반적이라고 생각하는데, 

근데 라디오 저희지역 광고에서 몇 명이나 '그로슈리'라고 말하는데 그것 땜에 미치겠어요.


(사전 : 그로-슈-리, 그로쓰-리)


저도 's' 사운드로 발음하는데, 하지만 제 버몬트 친구들은 'sh' 사운드로 발음해요. 

아마 뉴잉글랜드(미국 북동부 지역을 부르는 말) 식이겠죠?


음.. 두 가지 다 소리내서 말해보니, 전 

'그로슈리' 쪽인 거 같아요.


전 기분에 따라 달라요. 어떤 땐 '그로씨리'라고 하고 어떤 땐 '그로쉬리'라고 하네요.

하와이에선 '그로쉬리'라고 들으면서 자랐어요.


DH는 '그로쉬리'라고 말해요. 그는 메릴랜드에서 왔구요. 

전 둘 다 말하지 않아요. 전 "그냥 장을 보죠."


전 시카고 출신인데요, 그걸 '그로써리'라고 하는 걸 한번도 들은 적이 없어요. 

제가 아는 모든 사람들은 '그로슈리'라고 해요. 

그래서 결론은, 그게 단지 동부만 그러는 게 아니란 거죠.


동미주리에서 대부분 '쉬'라고 해요. 

하지만 꽤 천천히 말하지 않는 이상 아주 주의해서 들어야 해요.


전 뉴잉글랜드 출신인데 '쉬' 사운드를 한번도 들어본 적이 없어요.

전 항상 '그로쓰리'라고 말해왔어요.


(위 댓글과 같은 사람)

아 잠깐만요! 제가 방금 크게 말해봤는데, 제 생각에 제가 어떤 땐 '그로쉬리'라고 말하는 거 같아요.

아마 (그렇게 발음) 안하는 것보다 더 자주 그러는 거 같아요. 

네, 저도 분명 '쉬'라고 하네요.

지금 전 자기책상에 앉아 혼자 '음식가게'라고 말하고 있는 웃긴 여자가 됐어요.


전 지금 혼자 사무실에서 미친 듯이 웃고 있어요.

당신이 책상에 앉아 혼자 '음식가게'를 말한다는 말이 넘 웃겨서요.

(똑같이 웃고 있으니) 전염성이 있는 거 같아요! 


hmlicata님, 저도 시카고 출신인데요 (사실 교외지역예요), 

전 '쉬' 사운드를 들은 적이 없어요. 

아마 여러 시간동안 점점 변화된 거 같아요, 그 도시 (시카고) 이름 처럼요.

제가 거기서 자랄 땐 모든 사람들이 '쉬카고'라고 말했지만,

MJ 가 뉴스에 나온 후로 사람들이 그 사람 버릇을 따라 더 센 발음인 

'치킨'에 있는 '치'로 말하기 시작했어요.


전 '거라지'의 논쟁이 될 만한 끝의 'g' 사운드를 

바르게 발음하는 것에 대한 뜨거운 토론이 기억나네요. 

그게 북부 지방, 남부 지방으로 나눠지는 것인가에 대한 토론이였죠.  


이 댓글 뒤에 '쿠폰' 이라고 발음하는지 '큐폰' 이라고 발음하는지 등 외에 다른 이야기들도 많은데 시간 나시면 끝까지 한번 읽어보셔도 재밌을 거예요^^ 아무튼 결론은 대부분의 미국 사람들은 '그로써리'보다 '그로슈리'로 발음하는 것 같습니다. 미국 사람들 사이에서도 어떤 발음이 맞는지, 또 어느 지방이 어떻게 발음하는지에 대해 논쟁이 되는 이야기인 거 같아요. 아무래도 미국이 넓다보니 지방마다 쓰는 말이 조금씩 다르긴 하겠죠. 보스톤 출신이신 저희 과 Pastor. 죤 교수님도 맨 처음 텍사스에 왔을 때 분명 같은 영어를 하는데도 못알아듣겠더라고 얘기하시더라구요. 


미국 사람들끼리도 못알아듣는데 외국인인 저희는 어떻겠어요..ㅠ

뭐 그로슈리 정도야 아무것도 아니겠지만, 그 외에도 다른 게 많으니 알아듣기 힘들겠죠..

아무튼 영어의 길은 참 멀고 먼 것 같습니다..^^


밑에 손가락 꾹 눌러주세요~*^^*

반응형
Posted by Eugene & Julia
,