반응형

by Eugene on Tuesday, January 3, 2012 at 8:00pm


아이합의 찬양을 듣다가 깜짝 놀랐다.

곡 제목은 지금 생각이 안나는데

맨 처음에 이 곡의 느낌은 짬뽕 크로스 오버 왕퓨전이었다.뮤트된 트럼펫

인트로를 들으니 마일스 데이비스가 연상되었다. 근데 곧 래퍼가 랩을 하는것이

아닌가~ 그러더니 본론은 메탈 쯤 되었나....락정도..

제법 매력적인 곡이었다.

근데 내가 깜짝 놀란 부분은 이 곡의 멜로디....

어디선가 많이 들어본.. 그리고 조금은 촌스러운 느낌...

어디서 들어봤을까..

굉장히 익숙한 느낌...

 

고형원 님의 '부흥' 이었다.

"부흥의 불길 타오르게 하소서~"

"은혜의 강물 흐르게 하소서~"

 

아 비슷하다 라고 생각하는 순간 한 번 더

"오~ 주의 영광 가득한"

두 부분이나 때려 주니

표절이닷. 확신이 들었다.

 

근데 어떻게 미쿡 사람들이 이 노래를 알까..

아니겠지 하는데, 우리 와이프가 말하길..

켄자스 시티에 있는 아이합에 한국 모임이 있다고 했다.

한국 워십 리더에 연주자는 아이합 뮤지션들로 구성되어서

한국 찬양도 종종 부른다고 했다.^^

 

나는 항상 미쿡 사람들이 만든 곡이 우월하다고 생각하고 있었는데

정말 감개무량-_- 했다. 이렇게 우리나라 곡이 영향력을

미칠 수도 있구나.

물론 표절이라는 것은 잘못된 것이지만

그래도 이 뭔가 모를 뿌듯한 느낌만은 어쩔 수 없는

나의 느낌이다^^

한쿡 화이팅~

.

.

.

.

.

.

이 글은 내가 저번 달에 그냥 페이스북 담벼락에다 쓰고 지금 다시 복사해서 노트로 옮긴 것이다.

지금 다시 그 찬양을 들어 보고 있는 중인데... 아~ 이 노래 제목이 Revival 이다. 부흥...

Ryan Kondo, Ben Woodward & Jalise Gutierrez 의 앨범

All for You(English Version)에 있는곡인데

다시 들어보니 고형원님의 부흥이 맞다.

거의 새롭게 마이너키로 어레인지 되었고 멜로디도 리메이킹 되었기 때문에 다른 곡으로 착각 하였다.

표절이 아니라 리메이크 곡인 것이다.

 

사실 이번에 캔자스 시티의 아이합 One Thing 2011에 참석해서 보니까

한국 모임이 아주 활발한 것을 직접 확인 할 수 있었다.

한국 집회도 있기 때문에 한국 사람들이 많이 부르는 "부흥" 찬양을 미국 사람들도 하기 원했던 거 같다.

 

어쨌든 이 곡을 들으면서 곡이 이렇게 까지 바뀔 수 있나 싶고,

다시 한 번 미국 문화의 우수성을 다시금 확인해 볼 수 있는 계기가 됐다.

(아~사대주의성 발언.....ㅋㅋ) 

하지만 오리지널은 한국곡 이라는거에 여전히 자부심 상승ㅋㅋ

이 글이 맘에 드시면 밑에 추천 버튼을 꾹 눌러주세요~*^^*

반응형
Posted by Eugene & Julia
,